送制帅林和叔归

使君一何清,鹤骨天与瘦。 少年场屋声,六艺饱芳漱。 一行起作吏,所立已不苟。 立朝凛大节,论事几及霤。 发言必体国,平正无矫揉。 藜藿为不采,风采照宇宙。 出入有本末,眼见凡三就。 来不为苟合,荐召乃结绶。 去亦不好高,三宿徐出昼。 天官岂不贵,陈义坚素守。 赣川尝报政,复来守鄞鄮。 不求赫赫名,实出龚黄右。 情伪千万端,到眼辄空透。 抚民过婴儿,闾里息争鬭。 奸胥及强梗,时用霹雳手。 人诵南山判,情通理亦究。 六邑俱帖静,称赞不容口。 律身至严冷,无能掣吾肘。 吏事精且勤,呼烛侵夜漏。 公退入家塾,诸孙后来秀。 吏卒不识面,洛诵出窗牖。 几年南塘路,来往困僵仆。 一朝平似掌,行歌纷老幼。 公心信如水,古井波不皱。 荣观处超然,轩冕亦何有。 翩翩欲赋归,排云屡腾奏。 庙论终不许,斯民方借寇。 上心重闵劳,祠官向庐阜。 阖境极攀恋,人人怀杜母。 君看卧辙人,谁能使奔走。 挽须不得留,百拜愿公寿。 老我幸同朝,倾盖已如旧。 联事东西省,交情久益厚。 我归公亦来,门户托云覆。 黄堂间参语,惟我甥与舅。 扬旌鸣鼓吹,贲此蓬荜陋。 清谈不及私,翁归况不受。 义命孰不知,践履或差缪。 惟公见善明,力行真耐久。 有时相与言,心同兰其臭。 掺袪宁忍别,追送列觞豆。 公虽不好饮,勉为引醇酎。 公去我亦隠,菽水翻彩袖。 花溪渺何许,望望几双堠。 千里共月明,怀人重搔首。 惟应折梅花,临风为三嗅。

### 译文 林使君啊,您是多么清正廉洁,天生就有着如仙鹤般清瘦的骨骼。 少年时,您就在科举考场上声名远扬,饱读《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》等六艺经典,沉浸在知识的芬芳中。 步入仕途为官后,您行事从不含糊苟且。 在朝廷上,您坚守大节,议论国事时慷慨激昂,言辞几乎能碰到房檐。 您发言必定以国家利益为出发点,公平正直,毫无矫揉造作之态。 您虽不追求功名利禄,如野菜不被人采摘般低调,但您的风采却照耀着整个天下。 您为官出仕和隐退都有始有终,我亲眼见您经历了三次这样的起伏。 您来任职不是为了迎合权贵,而是应举荐征召才系上印绶上任。 您离去时也不故作清高,像孟子离开昼邑那样,停留了三日后才缓缓离去。 天官之位难道不尊贵吗?可您坚守自己的原则,义正言辞地拒绝。 您曾在赣川任职并取得良好政绩,如今又来治理鄞鄮。 您不追求显赫的名声,实际上您的政绩远超汉代的良吏龚遂和黄霸。 世间人情真伪千变万化,但在您眼中,一眼就能看透。 您抚慰百姓比照顾婴儿还要细心,使得乡里之间平息了争斗。 对于奸猾的胥吏和强横的刁民,您有时会果断出手,雷厉风行。 人们传颂着您公正的判词,既通情又达理。 鄞鄮下辖的六个县都秩序井然,百姓对您的称赞不绝于口。 您律己极其严格,没人能干扰您施政。 您处理政务精细又勤勉,常常点着蜡烛工作到深夜。 公务之余,您回到家塾,教导着优秀的孙辈。 连吏卒都难得见到您的面,只能听到从窗户里传出的孩子们诵读诗书的声音。 过去几年,南塘路崎岖难行,来往行人常常困窘摔倒。 您上任后,一朝之间就让道路变得平坦如掌,老老少少都能边走边欢快地唱歌。 您的心像水一样清澈平静,如古井不起波澜。 面对荣华富贵,您超脱淡然,视官位如无物。 您潇洒地想要辞官归隐,多次上书朝廷表明心意。 但朝廷最终没有答应,百姓正像当年挽留寇恂那样舍不得您离开。 皇上体恤您的辛劳,让您去庐阜做祠官。 整个辖区的百姓都极度眷恋您,人人都把您当作像杜诗一样的好官。 您看那些卧在车辙中挽留您的百姓,谁能让他们轻易离开呢? 大家拉着您的胡须也留不住您,只能拜了又拜,祝愿您长寿安康。 我有幸能和您在同一朝廷为官,初次相遇就如同老友一般。 我们曾在东西两省共事,交情随着时间愈发深厚。 我归隐后您来到这里,我的家族都承蒙您的庇护。 在官署中我们交谈,因为我们有着甥舅的亲缘。 您出行时旌旗飘扬、鼓乐齐鸣,使我这简陋的居所也增添了光彩。 我们清谈从不涉及私事,您就像翁归一样清廉不受请托。 谁不知道道义和命运呢,但践行起来或许会出现差错。 只有您能明辨善恶,身体力行且持之以恒。 有时我们相互交谈,心意相通,就像兰花散发的香气一样投合。 我怎忍心与您分别,为您送行时摆下了酒宴。 您虽然不喜欢饮酒,但还是为了我勉强喝了一杯美酒。 您离去后我也将归隐,以粗茶淡饭侍奉父母,承欢膝下。 花溪远在何处啊,我一次次眺望那道路上的土堡。 即便相隔千里,我们共赏着同一轮明月,我怀念您时忍不住搔首徘徊。 我只能折下梅花,临风再三嗅闻,以寄思念之情。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序