君不見王君羽化脫秦厄,故山至今名落翮。 又不見烏程野鶴投氅毛,佞臣稱瑞民斯勞。 何如奉林控鶴登青霄,傷然委羽登山椒。 青衣出入洞方杳,紫氣氤氳風尚飄。 令君頗似丁令威,鶴馭久去雙鳧歸。 山川良是人民非,一新琳宮還舊規。 黃山父老歌循良,誦君詩句遊雲房。 更將山石比堅操,百碎猶能徹骨方。
黃岩令鄭仁叔索委羽洞詩
你沒見過王君(王質)羽化成仙擺脫了秦朝的災禍,他的故鄉到現在還叫落翮山。
也沒聽說過烏程那隻野鶴掉落了羽毛,奸臣把這當作祥瑞之兆,百姓卻因此勞累不堪。
哪比得上奉林的人駕馭仙鶴登上青天,悠然地丟下羽毛飛到山頂。
青衣童子在幽深的洞穴中進進出出,紫色的祥瑞之氣瀰漫,微風還在輕輕飄蕩。
黃岩令您很像丁令威,曾經駕鶴遠去,如今像雙鳧一樣歸來。
山川依舊,可人事已非,您重新修整道觀,恢復了它舊日的規模。
黃山的父老鄉親歌頌您是位奉公守法、有治績的好官,吟誦着您的詩句遊覽那道觀。
大家還把山石比作您堅貞的操守,就算它破碎成百塊,也依然能看到您徹骨的方正品質。
评论
加载中...
納蘭青雲