送何道夫祕監守潼川

妙齡冠蜀士,名聲振王畿。 晚隨召節來,天朝增羽儀。 我昔倅丹丘,鹿侯掛冠歸。 羣公俱祖送,見公四三詩。 頗恨著鞭先,自言乞身遲。 拳拳慕下風,直欲夢見之。 還朝挹高致,氣宇清且夷。 稱者不容口,往往同一詞。 始見荷傾倒,笑談欲忘疲。 況當秋風高,濫吹參試闈。 鼎臠得一嘗,豹斑容管窺。 叔度真似道,莊生信忘機。 親疎皆不可,況復容磷緇。 諸生得公來,讙曰真吾師。 叩簾或三請,響答了不疑。 私謂如此人,定應備論思。 胡爲歸興勇,抗章氣不衰。 鼓盆萬里外,抱孫更成悲。 擁麾東川去,無人留孔戣。 別懷不自勝,別酒聽淋漓。 他時念老成,追鋒且復西。 公能重來否,此意非吾私。

何道夫你年少時就在蜀地士子中出類拔萃,名聲遠揚到京城。 到了晚年你跟隨朝廷的徵召命令來到京城,爲朝廷增添了光彩。 我從前在丹丘任副職的時候,鹿侯辭官歸鄉。 各位公卿都去爲他餞行送別,我見到你寫的三四首詩。 我很遺憾自己沒能早點與你結識,你自己說請求辭官已經晚了。 我滿心欽佩地仰慕着你,甚至在夢裏都想見你。 回到朝廷後我得以一睹你的高雅風采,你氣質不凡,神情安然。 稱讚你的人讚不絕口,而且評價往往一致。 初次見面就承蒙你真誠相待,我們談笑甚歡,忘記了疲憊。 何況在秋風送爽的時節,我濫竽充數參與考試相關事務。 能像嚐到鼎中一塊肉那樣,從你這裏得到些許感悟,也像從竹管裏看豹一樣能略窺你的才學。 你就像黃叔度一樣品德高尚,也如莊子一樣超凡脫俗、忘卻機巧。 無論親疏關係都不能影響你,更不會被外界的不良風氣沾染。 各位學子得知你要來,都歡呼說你真是他們的好老師。 他們多次到簾外請教問題,你都毫不猶豫地給予清晰解答。 我私下認爲像你這樣的人,必定能在朝廷參與重要的謀劃。 爲何你歸鄉的念頭如此強烈,上奏章辭官的氣勢毫不衰減。 你在萬里之外遭遇喪妻之痛,又要承受與孫兒分別的悲傷。 如今你要去東川任職,卻沒人能像挽留孔戣那樣把你留下。 我離別的愁緒難以承受,聽着爲你餞行時酒灑下的聲音。 日後朝廷想起你這位德高望重的人,說不定會用快馬召回你再次西行。 你還能再次回來嗎?這可不只是我個人的心意啊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序