江頭潮生江月小,暝煙綠暗垂楊道。 有客扁舟送史君,道傍不怕揶揄笑。 向來一別三換歲,正喜情親得傾倒。 吏民引頸望旌麾,空有離愁滿懷抱。 史君讀殘萬卷書,古事今事俱了了。 便應珥筆侍天陛,不然代言登鳳沼。 瀛堧山水久寂寥,爲屈朱轓來坐嘯。 帢幘峯高舊題詠,赤城所在經行飽。 永嘉名郡太守尊,靈運後來詩絕少。 天作鴈蕩地爲藏,蠟屐穿山未曾到。 改轅卻向箇中去,更得江山助詩好。 齋鈴靜處定得句,不待池塘夢春草。 去年海水上平地,大風駕浪從天杪。 蒼生濈濈生魚頭,聚落隨波跡如掃。 今年二麥連野秀,田家扶犁事秔稻。 史君憂國眉不開,叱馭徑行仍及早。 哀哉千里方更生,縣官租錢須戶曉。 縱民自恐上不足,誅取仍憐下無告。 邦儲邦本孰輕重,肯使疲民困徵擾。 君不見巖巖千古陽道州,政拙催科自書考。
送王正言守永嘉
江邊潮水湧起,江面上的月亮顯得愈發小巧,暮色中的煙霧籠罩,讓垂楊道都染上了一層暗綠。有客人駕着小船來爲史君(指王正言)送行,即便站在道旁也不怕旁人的揶揄嘲笑。
回想之前分別,已經過了三個年頭,如今正高興能與您這般親近、盡情傾訴情誼。可當地的官吏和百姓都伸長了脖子盼着您去,我心中雖滿是離愁卻也只能如此。
史君您讀遍了萬卷書籍,古往今來的事情都瞭然於心。您本應該在朝堂之上持筆侍奉天子,要不然也該在中書省爲皇帝代言。
可那海邊的永嘉山水長久以來寂寥無人賞識,因此委屈您屈尊乘坐着朱輪車去那裏坐鎮一方。您定能去遊覽那有着前人題詠的帢幘峯,踏遍赤城山的每一處美景。
永嘉是有名的郡城,太守之位尊貴。自謝靈運之後,那裏流傳的好詩就很少了。上天造就了雁蕩山並將它隱藏起來,我穿着木屐在山中行走都未曾到過那裏。
如今您改道前往雁蕩山所在的永嘉,定能得到那秀麗江山的助力,寫出更好的詩篇。在官署安靜之時,您定能吟出絕妙詩句,都不用像謝靈運那樣在夢中得到“池塘生春草”的靈感。
去年海水漫上平地,大風捲起巨浪彷彿從天邊而來。百姓們像魚一樣密集地擠在一起,村落隨着波浪被一掃而空。今年大麥和小麥在田野里長得鬱鬱蔥蔥,農家百姓正扶着犁耕種粳稻。
史君您憂心國事,眉頭一直未曾舒展,早早地就催馬前行趕赴任所。可嘆啊,那千里之地剛剛開始恢復生機,縣官徵收租錢的事情必須讓百姓都知曉。
縱然放任百姓,又擔心朝廷收入不足;要是強行徵收,又可憐百姓無處申訴。國家的儲備和百姓這個根本,哪個更重要您心裏有數,您怎會忍心讓疲憊的百姓困於徵收的煩擾之中。
您難道沒看到那千古以來剛正不阿的陽道州(陽城)嗎?他因爲催繳賦稅不力,自己給自己寫下了不稱職的考評。
评论
加载中...
納蘭青雲