東遊登會稽,祇見蘭亭不見碑。 北過中山府,欲訪此碑不知處。 閒從故家看墨本,如此二者絕難遇。 曾經耶律氈裹去,至今胡虜猶知慕。 時將一二餽膚使,持歸往往快先覩。 未知玉石真在否,要比江南終近古。 他日縛取呼韓作編戶,勒銘歸來過定武。 只問君王乞此碑,打向人間莫論數。
題羅春伯所藏修禊序
我向東出遊到會稽,卻只看到了蘭亭,卻不見那《蘭亭序》碑石。
向北經過中山府,想要尋訪這塊碑石,卻根本不知道它在什麼地方。
閒暇時,我從舊家族那裏看《蘭亭序》的墨本,像蘭亭真跡和定武石刻碑這二者,絕對是很難遇到的。
這碑曾經被耶律氏用氈子裹着掠去,直到現在那些北方的胡虜還對它十分傾慕。
他們時不時會拿一兩本拓本贈送給我方的使者,使者們拿着它回去往往能搶先一睹爲快。
不知道這碑石的真跡是否還存在,不過相比江南流傳的版本,它終究更接近古本。
將來有一天我要是能擒獲敵酋,讓他們成爲我朝的編戶齊民,我刻石記功歸來經過定武。
我只向君王請求得到這塊碑,然後大量拓印,讓它在人間廣泛流傳,不要去計較拓本的數量。
评论
加载中...
納蘭青雲