我意何不樂,我顏復何㥏。 止齋有新畬,耕犢角已繭。 止齋有溪水,釣席隨所展。 兩山夾精舍,佳處迫廬峴。 朋來盡名流,燕坐皆勝踐。 頹然止齋翁,心故不可轉。 厭書或窺園,乘興時陟巘。 日月之蔽虧,木陰自幽顯。 雨露之密疎,草色自深淺。 翁子一觴詠,初不著姝孌。 易老探醇駁,風騷較寬褊。 眠食雖甚佳,病患盍加勉。 謗篋況所招,訟缿那能辨。 於焉更悟入,豈但苟排遣。 寄言子沈子,所欲果何件。 葭豕來春田,冥鴻脫秋獮。 谷蘭猶見紉,月桂不可搴。 慕遠失之近,求多得常鮮。 請以壯縣才,從茲益懷卷。 深居勿近市,隘巷莫容輦。 有花門擁篲,無花地生蘚。 嘗試玩喧寂,何者是真舛。 舊學枉初心,新功費重研。 何如過止齋,我亦精文選。
次沈儉夫求花木韻
我內心爲何不快樂呢,我的容顏又爲何如此疲憊呢?
止齋這裏有新開墾的田地,耕地的小牛角上都磨出了繭子。
止齋旁有潺潺溪水,釣魚的席子可以隨意鋪展。
兩座青山夾着我的書齋,那美好的景緻堪比廬山和峴山。
朋友們前來相聚,個個都是名流雅士,閒坐於此都是美好的經歷。
我這個止齋老人,心意始終堅定不可改變。
有時厭倦了讀書就去園中看看,興致來了就登山遊覽。
太陽和月亮有被遮蔽或明亮的時候,樹木的陰影自然也有幽深和明顯的變化。
雨露有稀疏和密集之分,草的顏色自然也就有深和淺的不同。
我偶爾飲酒賦詩,起初並不追求美女相伴。
探討《易經》的醇厚與駁雜,比較《詩經》與《離騷》的寬和與狹隘。
我的睡眠和飲食雖然都很不錯,但身體有病痛也該更加留意。
何況我還招來了別人的誹謗,那些惡意的舉報又哪裏能分辨清楚呢。
在這其中我更有所領悟,哪裏只是隨便打發時光呢。
我想對沈先生你說,你所想要的究竟是什麼呢?
春天田野裏有小豬出現,秋天大雁能逃脫圍獵。
深谷中的蘭花還能被人採來佩戴,月中的桂樹卻無法攀折。
羨慕遠方而失去了眼前的,追求太多得到的常常很少。
你有着治理大縣的才能,從此更應該收斂鋒芒。
深居簡出不要靠近鬧市,住在狹窄的小巷連車子都進不來。
有花的時候門前有人打掃,沒花的時候地上就會長滿苔蘚。
試着去體會喧鬧與寂靜,到底什麼纔是真正的錯誤呢?
過去的學問辜負了最初的心意,新的學問又要花費精力重新鑽研。
你不如來止齋找我,我也精通文章的選錄和品鑑呢。
评论
加载中...
關於作者
陳傅良(一一三七~一二○三),字君舉,溫州瑞安(今屬浙江)人。早師事鄭伯熊、薛季宣,爲永嘉學派巨擘。孝宗乾道八年(一一七二)進士,授太學錄。歷通判福州、知桂陽軍。光宗禪位,遷提舉湖南常平茶鹽、轉運判官,改提點浙西刑獄,過闕,留爲吏部員外郎。紹熙三年(一一九二)遷祕書少監兼實錄院檢討官,嘉王府贊讀,起居舍人,四年,兼權中書舍人,因建言調和兩宮矛盾不應,自免而歸。寧宗即位,召爲中書舍人兼侍讀、直學士院、同實錄院修撰。尋與韓侂冑不合,出提舉江州太平興國宮。慶元二年(一一九六),削秩罷宮觀,杜門韜晦,榜所居室爲止齋。嘉泰三年卒,年六十九,諡文節。有《止齋先生文集》五十二卷等。事見本集附錄宋樓鑰《陳公神道碑》、蔡幼學《陳公行狀》,《宋史》卷四三四有傳。 陳傅良詩,以明正德覆刻宋嘉定五年永嘉郡齋本爲底本(藏北京大學圖書館),校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲