張子好兄弟,別我今九年。 東風颳瞇眼,雙鵠忽墮前。 坐定看兩鬢,喜極意慘然。 來日豈不多,此意合少延。 念子伏巖穴,有作皆巨編。 稻粱未暇謀,從我志獨堅。 虛名適相累,浩嘆當誰憐。 積雨得新霽,綠漲彌百川。 載酒問何有,漾舟隨所便。 與子梅潭遊,以茲寓惓惓。 傾崖俯仰立,中有飛瀑懸。 平地儼閶闔,晴空自雲煙。 既見各有得,欲語不可傳。 衆妙在領會,天成謝雕鐫。 子歸有新詩,時寄三兩篇。
黃岩張之望之立來訪與遊梅潭詩以送之
張子是很好的兄弟,和我分別至今已有九年。東風就像迷了我的眼,恍惚間,一對鵠鳥忽然落在我眼前,原來是你們兄弟到了。
我們坐定之後,看着彼此兩鬢的變化,喜悅到了極點,心情卻又變得憂傷。未來的日子難道會不多嗎?只是這份相聚的情誼應該再多停留一會兒。
我想到你們隱居在山林巖穴之中,所作的文章都是鴻篇鉅製。你們連基本的生計都無暇去謀劃,卻堅定地來找我。
虛名恰恰拖累了你們,我長嘆一聲,又有誰會憐惜你們呢?久雨之後天空剛剛放晴,綠水漲滿了條條河流。
我們帶着酒去遊玩,也沒什麼特別的目的,駕着小船隨意飄蕩。我和你們一同到梅潭遊玩,以此來寄託我對你們的深厚情誼。
站在傾斜的山崖邊,俯身仰望,只見中間有飛瀑懸掛。那景象彷彿平地上矗立着巍峨的天門,晴朗的天空中自有云煙繚繞。
我們有所感悟,心中各有收穫,卻難以用言語表達出來。衆多的美妙之處只可意會,這自然天成的美景不用人工雕琢。
你們回去之後要是有了新詩作,時不時寄給我個兩三篇。
關於作者
陳傅良(一一三七~一二○三),字君舉,溫州瑞安(今屬浙江)人。早師事鄭伯熊、薛季宣,爲永嘉學派巨擘。孝宗乾道八年(一一七二)進士,授太學錄。歷通判福州、知桂陽軍。光宗禪位,遷提舉湖南常平茶鹽、轉運判官,改提點浙西刑獄,過闕,留爲吏部員外郎。紹熙三年(一一九二)遷祕書少監兼實錄院檢討官,嘉王府贊讀,起居舍人,四年,兼權中書舍人,因建言調和兩宮矛盾不應,自免而歸。寧宗即位,召爲中書舍人兼侍讀、直學士院、同實錄院修撰。尋與韓侂冑不合,出提舉江州太平興國宮。慶元二年(一一九六),削秩罷宮觀,杜門韜晦,榜所居室爲止齋。嘉泰三年卒,年六十九,諡文節。有《止齋先生文集》五十二卷等。事見本集附錄宋樓鑰《陳公神道碑》、蔡幼學《陳公行狀》,《宋史》卷四三四有傳。 陳傅良詩,以明正德覆刻宋嘉定五年永嘉郡齋本爲底本(藏北京大學圖書館),校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲