和林懿仲喜雪韵

常晹厥咎何,君相疚朝夕。 愧莫慰群黎,凄其望三白。 是心与天通,昨夜平地尺。 蓑笠在东阡,耰耡在西陌。 忍待明年饱,欣及吾事隙。 海宇正无尘,草木亦焕赫。 遥知紫宸朝,千官手加额。 温纶粲龙光,贺牍交马迹。 衔枚悬瓠城,仗节居延泽。 独拥蓝关马,共饭滹沱麦。 更愿吾君相,对此念忠赤。 当今挟纩温,恩意到疆埸。 有士如有年,要岂旦日积。 袁安自甘寝,扫轨无过客。

长期干旱会带来怎样的灾祸呢,君主和宰相从早到晚都为此忧心自责。 我惭愧自己没办法安慰广大百姓,他们满心凄凉地盼望着能下一场大雪。 这份忧民之心与上天相通,昨夜大雪就积了一尺厚,平地皆白。 在东边的田埂上能看到披蓑戴笠的农人,西边的田陌里也有拿着农具的百姓。 大家都忍着等待着明年能有个好收成,欣慰在农闲之时迎来这场瑞雪。 整个天下正一片安宁,连草木仿佛也因这雪而光彩焕发。 我能想象到在皇宫紫宸殿的早朝之上,众多官员都高兴地拱手举额,表达庆贺。 皇帝的诏书如璀璨龙光般颁布,祝贺的文书像穿梭的马迹般不断。 有人在悬瓠城默默坚守,有人在居延泽持节守边。 有人像韩愈一样独拥着蓝关的瘦马,有人像刘秀的军队一样只能共吃滹沱河的麦子。 我更希望我们的君主和宰相,看到这雪的时候能念及那些忠诚赤诚的人。 如今将士们就像披上了温暖的丝绵,希望君主的恩泽能惠及边疆战场。 贤才的涌现就如同好年景一样,这可不是一朝一夕就能积累而成的。 就像袁安甘愿在家中安卧,扫净门前轨道,也没有过客来访一样,有贤才甘愿隐居,等待被发现。
评论
加载中...
关于作者

陈傅良(一一三七~一二○三),字君举,温州瑞安(今属浙江)人。早师事郑伯熊、薛季宣,为永嘉学派巨擘。孝宗乾道八年(一一七二)进士,授太学录。历通判福州、知桂阳军。光宗禅位,迁提举湖南常平茶盐、转运判官,改提点浙西刑狱,过阙,留为吏部员外郎。绍熙三年(一一九二)迁秘书少监兼实录院检讨官,嘉王府赞读,起居舍人,四年,兼权中书舍人,因建言调和两宫矛盾不应,自免而归。宁宗即位,召为中书舍人兼侍读、直学士院、同实录院修撰。寻与韩侂胄不合,出提举江州太平兴国宫。庆元二年(一一九六),削秩罢宫观,杜门韬晦,榜所居室为止斋。嘉泰三年卒,年六十九,谥文节。有《止斋先生文集》五十二卷等。事见本集附录宋楼钥《陈公神道碑》、蔡幼学《陈公行状》,《宋史》卷四三四有传。 陈傅良诗,以明正德覆刻宋嘉定五年永嘉郡斋本为底本(藏北京大学图书馆),校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序