山居三首 其二

暖地池塘早綠,春和筍蕨先肥。 慣作田家活計,懶隨廛市關機。

譯文:

在氣候溫暖的地方,池塘裏的水早早地就泛起了綠色,呈現出一片生機盎然的景象。在這風和日麗的春日裏,竹筍和蕨菜也率先長得鮮嫩肥美。 我早已習慣了幹農家的活兒,日出而作,日落而息,享受着田園生活的寧靜與自在。我懶得去理會集市上那些複雜的算計和勾心鬥角,更喜歡這簡單淳樸的山居生活。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序