重九道中懷長兄二首 其二

追歡那復少年時,老驥如今亦受羈。 白髮驚人風落帽,黃花伴我歲寒枝。 誰能尋勝過元亮,自嘆知音失子期。 點檢胸中猶礧磈,強傾濁酒自哦詩。

譯文:

回憶起曾經縱情歡樂的時光,那已經是一去不復返的少年歲月啦。如今我就像一匹老邁的駿馬,也被生活的繮繩緊緊束縛住了。 不經意間,看到自己頭上的白髮,就像重陽節風吹落帽子讓人驚覺一樣,着實讓我喫了一驚。只有那金黃的菊花陪伴着我,如同歲寒中堅守的樹枝。 當今世上,有誰能像陶淵明那樣去尋覓美景、享受生活呢?我只能暗自嘆息,就像俞伯牙失去了知音鍾子期,再也難覓懂我的人。 仔細想想,我心中依然鬱結着許多煩悶和不平。沒辦法,只能勉強給自己倒上一杯濁酒,一邊喝着一邊獨自吟詩來排解這愁緒。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序