和武公望從人覓酒二首 其二
春愁滿眼久驅除,懶問生涯念及孥。
但得論文留客醉,不妨問字到山居。
寒收凍面應浮蟻,暖入芳腴可泛酥。
便欲呼兒洗杯酌,陶然應許及波餘。
譯文:
長久以來,滿眼的春愁一直困擾着我,如今好不容易將它驅除掉了。我也懶得去操心生活的狀況,不再過多地掛念家人。
只要能和朋友一起談論文章,讓客人沉醉其中就好,即便有人爲了請教學問而來到這山居之處也無妨。
寒冷漸漸消散,酒面上應該會泛起如螞蟻般的酒沫;溫暖的氣息融入美酒,那香醇的滋味如同泛着油花的酥酪。
我這會兒就想叫兒子把酒杯洗淨斟酒,想必我也能暢快地喝到杯中的殘酒,陶醉在這美好的氛圍裏。