萍鄉道中

萍實鄉中雨初歇,野溪流水奔驚湍。 蠶功欲登蠶婦急,春陰已濃春事闌。 飛綿漫空白雪舞,疊巘插漢青螺攢。 家山歸去此無幾,眼底已作瀟湘看。

譯文:

在萍實之鄉,剛剛停歇了一場雨。野外山溪裏的流水,正奔騰着化作湍急的浪濤。 養蠶的活兒快要完成了,養蠶的婦女們心急火燎地忙碌着。春日的陰霾已經濃重起來,春天的農事也快到了尾聲。 空中飛舞的柳絮,如漫空飄灑的白雪般紛紛揚揚。那連綿起伏的山巒,彷彿是插入雲霄的青螺,重重疊疊地聚集在一起。 距離回到家鄉已經沒有多少路程了,眼前這如畫的景緻,已然讓我當作瀟湘的美景來欣賞了。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序