代送王守赴湖北漕

紫泥芝检下遥天,绣斧荣更竹使权。 六辔周王新礼乐,重湖楚国旧山川。 澄清风采生麾节,眷倚精神跂邃𫄧。 早晚沙堤归步稳,二台齐色耀星躔。

译文:

这其实并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是将其翻译成现代汉语: 那带着帝王诏令的紫泥封书和如灵芝般的诏书从遥远的天际传下,你手持绣斧(象征执法威严),荣耀地又获得了竹使符(代表地方权力)的职权。 你就如同驾驭六匹马的周王一般,推行着全新的礼乐制度,即将前往那有着重湖(洞庭湖等湖泊)的楚国故地,面对那里古老的山川。 你秉持着澄清天下的风采,让那旌旗节钺都焕发出光彩,朝廷对你十分眷顾倚重,大家都盼望着你能深入政务、有所作为。 过不了多久,你就能稳稳地踏上通往宰相之位的沙堤(唐代时,凡拜相,府县要派人用沙铺路迎接),届时御史台和中书省(泛指朝廷重要机构)都会因你而一同闪耀,如星辰般光彩夺目。
关于作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

纳兰青云