和洞庭古寺壁間韻

六月湖天凜似秋,曾憑檣燕小遲留。 蒼崖偃蹇浮屠古,白壁淋漓醉墨流。 吹浪魚龍供客戲,乘槎牛鬥得天遊。 一聲帝子云璈曲,家在蓬壺碧玉樓。

譯文:

六月裏,洞庭湖上的天空和湖水,讓人感覺寒冷得如同秋天一般。我曾經靠着桅杆,看着那穿梭的燕子,在此處短暫停留。 那青黑色的山崖姿態奇特,古老的佛塔在其映襯下更顯滄桑。潔白的牆壁上,那豪放灑脫、酣暢淋漓的醉後題詩,字跡就像流淌的墨汁一樣。 湖中的魚兒和蛟龍掀起波浪,彷彿是在專門爲遊客們表演嬉戲。我好似乘着木筏直上銀河,與天上的牽牛星和北斗星爲伴,盡情地在天際遨遊。 忽然間,傳來了帝子彈奏雲璈的美妙樂曲,而我的家就好像是在蓬萊仙島那如碧玉般的樓閣之中。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序