和晚菊三首 其一
羈寓窮秋幾許清,晚芳猶爾亦何榮。
東籬舊豈論餘子,三徑今應愧老成。
氣味耐堪供飲興,登臨那得廁羣英。
節華要是丈人行,俗眼誰知省屈平。
譯文:
我漂泊在外,在這深秋時節,周圍透着幾分清冷。晚開的菊花依舊綻放,可這又哪裏算得上是榮耀呢?
當年在東籬之下賞菊的陶淵明,又何曾把其他花草放在眼裏。如今這荒疏的小徑,面對這些菊花的沉穩淡定,我真該感到慚愧。
菊花的淡雅氣味足以讓人在飲酒時增添興致,但我這樣的人又哪有資格在登高賞菊之時躋身於羣英之中呢?
菊花的氣節和風華就如同德高望重的長輩,世俗之人又有誰能真正理解屈原鐘情於香草美卉所蘊含的深意呢。