和前韻 其一

有賦爲招隠,無文可送窮。 郢歌應寡和,齊瑟自難工。 好在南山霧,高眠北牖風。 此心奚所得,要與古人同。

譯文:

我寫了些辭賦用來表達歸隱的心意,卻沒有像韓愈寫《送窮文》那樣的文章來送走窮困。 我吟唱的詩句就像郢都的高雅歌曲,應該很少有人能應和;又好似那齊宣王愛聽合奏時獨奏的瑟音,自然難以達到精妙的程度。 所幸還有南山那繚繞的霧氣可賞玩,我可以在北窗之下高臥,享受那清涼的風。 我這顆心到底收穫了什麼呢?不過是希望能和古代那些高潔的賢人們擁有相同的心境罷了。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序