寿岳阳林倅

南风舞山木,几日天好晴。 骤雨洗空翠,当暑气倏清。 湖光散弥𣾜,宇鉴浮青冥。 鱼龙戏吹浪,草木摇芳馨。 祥氛郁华居,喜色生缇屏。 缇屏一何喜,别驾今甫申。 丰神禀崧岳,仙骨标蓬瀛。 间世出王佐,生贤果天心。 当时三更月,尚记七荚蓂。 居然熊罴梦,况乃星宿荧。 堂堂问礼家,岂但工梅吟。 西湖耿澄澈,泰山愧峥嵘。 德器重九鼎,材猷冠千英。 鸣弦了岩邑,展骥开修程。 岳阳千乘邦,楼观万古名。 形胜以人重,民安须政平。 谁问蕃宣功,正藉太守丞。 要令范公记,亹亹增清芬。 十行东北来,六月西南征。 心源不受暑,王命无留行。 邦人徯膏泽,邑尉觇车尘。 敛板慰所慕,执鞭欣且荣。 匪私一身遇,所冀千里均。 佳辰迫开府,善颂腾欢声。 纷纷祝龟鹤,恳恳祈松椿。 人情亶忱切,天理尤著明。 维仁必寿祉,称德斯钧衡。 福禄方鼎来,何者当拟伦。 茫洋洞庭波,中有君山青。 渟峙未渠央,功成更遐龄。

译文:

南风轻拂着山间的树木,连续几日天气晴朗。 突然一场急雨洗净了天空的翠色,正值暑热之时,空气一下子变得清爽。 湖面上波光粼粼,水天相接,仿佛一面巨大的镜子倒映着青天。 鱼龙在水中嬉戏,激起层层波浪,草木摇曳,散发着阵阵芬芳。 祥瑞的气息在华丽的居所周围萦绕,喜庆的神色映现在红色的屏风上。 这红色屏风为何如此喜庆呢?原来是林倅您刚刚诞生。 您的风采如同嵩山五岳般令人敬仰,仙风道骨好似来自蓬莱瀛洲。 您是世间少有的辅佐君王的人才,贤能之人的诞生果然是上天的旨意。 还记得您出生时那三更的明月,还有那七荚蓂草。 您的诞生仿佛应了熊罴入梦的吉兆,更何况还有星宿闪耀的祥瑞。 您出身于知书达礼的世家,哪里仅仅只是擅长吟诗作赋呢。 您的品行如同西湖般清澈,连泰山也会自愧不如您的峥嵘。 您品德高尚,如同九鼎般稳重,才能出众,在众多英才中独占鳌头。 您治理小邑得心应手,如鸣琴般轻松,就像良马展开了远行的征程。 岳阳是个有着众多兵马的大邦,岳阳楼更是闻名万古。 这里的风景因人才而更加重要,百姓安居乐业需要政治清平。 谁来询问和宣扬这里的功绩呢?正需要您这位太守的副手。 要让范仲淹的《岳阳楼记》,增添更多的光彩。 朝廷的诏令从东北传来,您在六月奔赴西南任职。 您内心纯净不受暑热干扰,奉王命毫不迟疑地前行。 百姓们盼望着您的恩泽,地方小吏也关注着您的车尘。 人们恭敬地前来表达敬仰,能为您执鞭都感到荣幸。 这并非只是个人的际遇,而是希望能让这一方土地都受益。 美好的日子临近您的升迁之期,美好的颂词欢呼声一片。 大家纷纷祝福您如龟鹤般长寿,恳切地祈求您像松椿一样安康。 人们的情感真挚诚恳,天理也格外明显。 心怀仁爱必定能得长寿福祉,品德与才能相配才能担当重任。 福禄正像鼎一样纷纷到来,没有什么能与之相比。 浩渺的洞庭湖水波荡漾,中间有翠绿的君山。 您的功绩会像湖水般长久不息,功成之后更会延年益寿。
关于作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

纳兰青云