和苦热喜雨

吾闻和阴阳,古人喻调鼎。 四时有节适,万类自纾窘。 神哉洪钧播,妙自元气涬。 寒暑递推迁,日月互光炯。 隆冬生流金,酷热启冰井。 由来积以渐,其究势莫竞。 沿流盍寻源,循踵良自宁。 天功果其全,人事或可请。 民咨思图易,牛喘戒用猛。 于焉贵调燮,持以济炎冷。 今年苦烦蒸,六月无息影。 晴曦煽赫赫,卒岁忧懔懔。 无何阴鸟鸣,恍若商羊骋。 浓云泼黛合,飞电与天等。 谁为投壶戏,多谢一笑肯。 疾雷正昼发,隠隠连夜永。 群龙挟雨飞,霶霈浃四境。 岂惟苏槁苗,已足润顽矿。 欢呼到田稚,扬泊乱池黾。 热恼变清凉,造化祇俄顷。 如痛乃遽定,若醉而倏醒。 人情竞欣欣,我寐独耿耿。 帝力今何知,谁其发深省。 古来禹稷志,要在饥溺拯。 行当岁有秋,岂但禾同颖。 群熙正待哺,一饱慰延颈。 恩斯宇宙均,泽可天地准。 怜渠诧祥瑞,得醉矜酩酊。 何人司调元,嗣岁愿多稔。 但令风雨时,谁复浪悲哂。

译文:

我听说调和阴阳,古人把它比喻成烹饪时调味。四季运行有其适宜的节奏,世间万物自然能摆脱困境。 神奇啊,大自然的造化如宏大的熔炉在运转,它的奇妙源于混沌未分的元气。寒暑交替推移,日月交相辉映。本该寒冷的隆冬却热得能使金属熔化,酷热的时节却好似能开启冰窖。这都是逐渐积累而成的,发展到最后便势不可挡。 顺着现象应该探寻根源,遵循规律才能内心安宁。如果上天的功能得以完全发挥,人们或许可以有所祈求。百姓哀怨希望改变现状,就像丙吉看到牛喘而告诫为政不可操之过急。在这种情况下,贵在调和阴阳,以此来应对炎热和寒冷。 今年苦于酷热烦闷,六月里连个阴凉处都没有。炽热的阳光如火般燃烧,人们一整年都忧心忡忡。 没多久,阴湿之地的鸟叫起来,恍惚间就像商羊鸟在奔跑。浓云像泼洒的青黑色颜料般聚合,闪电与天空相连。是谁在进行投壶的游戏,多谢老天终于肯露出笑脸。 白天突然响起疾雷,隐隐约约一直响到深夜。群龙挟带着雨水飞来,大雨磅礴,滋润了整个四境。 这雨不仅让干枯的禾苗复苏,也足以润泽坚硬的矿石。田间的孩童欢呼雀跃,池里的青蛙乱蹦乱跳。 炎热烦恼瞬间变成清凉,大自然的变化就在顷刻之间。就像疼痛突然停止,又如醉酒后突然清醒。 人们都欢欣鼓舞,只有我独自辗转难眠。如今人们哪里知道这是上天的力量,谁能深刻反思呢? 自古以来,大禹和后稷的志向,就是要拯救那些遭受饥饿和溺水之苦的百姓。接下来应该会有个好收成,岂止是禾苗长出双穗。 众多百姓正等着吃饭,一顿饱饭就能让他们安心。希望这恩泽能均匀地覆盖宇宙,像天地一样广阔。 可怜那些人只惊叹于祥瑞之兆,喝得酩酊大醉还沾沾自喜。谁来掌管调节自然的大权呢,希望来年能有更多的丰收。只要风雨按时到来,谁还会无端地悲伤和嘲笑呢。
关于作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序