永嘉有儒宗,學古源流長。 未施經國手,姑綰祠嶽章。 豈惟禮秩重,正遣文教昌。 從遊者誰子,秀異推荊楊。 潛君春秋學,三傳可束藏。 君章湘中傑,況有今黃香。 羣賢集董帷,幸甚同翺翔。 吾邦一何遇,石鼓分餘光。 坐令士氣振,聞者皆激昂。 今朝過封胡,三英璨琳琅。 乘興訪蕭寺,草草羅酒漿。 吾儕亦縱臾,十駕隨飛黃。 亢宗頼季子,未數彥道狂。 讀禮不敢過,養晦須名揚。 旁觀且袖手,代斲愧不臧。 聊補分韻篇,一笑薰風涼。
代遊西湖分韻得香字
在永嘉這個地方,有一位堪稱儒者宗師的人物,他鑽研古代學問,學術源流深遠悠長。
可惜啊,他還沒來得及施展治理國家的本領,暫且掌管起祭祀山嶽的事務。
這可不只是因爲祭祀的禮儀制度重要,更是爲了讓文化教育昌盛興旺。
跟從他交遊學習的都是些什麼人呢?那可都是荊、揚之地傑出優異的才俊。
有個潛君精通《春秋》之學,對《春秋》的三種傳注都瞭如指掌,那些註解之書彷彿都可以束之高閣了。
還有君章,他是湘中地區的傑出人物,就如同當今的黃香一般孝順又有才華。
衆多賢才匯聚在像董仲舒講學的帷帳那樣的地方,我很幸運能和他們一同翱翔於知識的天空。
我們這個地方是何等有幸啊,能沾到石鼓文那樣的文化餘光。
這使得當地的讀書人的氣勢爲之振奮,聽聞此事的人都情緒激昂。
今天我們經過封胡(此處可能代指某個地方或人物),見到三位英才如同美玉般光彩照人。
大家乘興去尋訪一座寺廟,簡單地準備了些酒漿。
我們這些人也在一旁鼓勵推動,雖然自己纔能有限,就像劣馬也跟着良馬一同前行。
家族的振興要依靠像季子這樣的人物,可不能說彥道(此處可能代指某人)輕狂。
有人正在守喪讀禮,不敢有過分的舉動,要韜光養晦等待日後聲名遠揚。
我在一旁只能袖手旁觀,要是去替代別人做事,實在慚愧自己做得不好。
姑且補上這首分韻的詩篇,在這和暖的南風裏一笑了之。
评论
加载中...
納蘭青雲