山城春半时,底事风作恶。 小隠杜书帷,暗想花萧索。 命驾访林薮,寻芳到丛薄。 漫山粲百英,随分有余乐。 萦回度城阴,徙倚步禅阁。 山僧正斋余,茗椀快新瀹。 壁间有佳句,一诵喜且愕。 登堂陈杯盘,痛饮自谐谑。 新诗恣赓酬,郢匠成妙斲。 忘机物不疑,屋山下乌啄。 松风动豪气,号怒响林壑。 顾我亦楚狂,高兴复谁托。 挥毫属同游,聊共题新垩。
醉中纪事题辰州浄因寺
译文:
在这山城,已是春天过半的时候了,不知为何风如此猛烈,搅得人心里不舒坦。我躲在书房里,拉上帷幕,暗自想象着外面的花朵在狂风中该是多么凋零冷落。
我实在按捺不住,便乘车去山林间探寻。我一路寻找芬芳,来到了草木丛生的地方。哇,漫山遍野都是灿烂盛开的花朵,它们各自绽放着,让我随意欣赏都感到无比快乐。
我沿着城边曲折前行,又在禅阁旁徘徊漫步。此时山寺的僧人刚用完斋饭,立刻为我沏上了新煮的茶,喝着这茶,那叫一个畅快。
我发现墙壁上题着一些绝妙的诗句,一读之下,既欢喜又惊叹。随后我走进厅堂,摆上杯盘,痛痛快快地喝酒,和大家尽情地嬉笑打趣。
我们还尽情地吟诗唱和,在这过程中,大家就像技艺高超的工匠雕琢美玉一样,创作出了美妙的诗篇。我们忘却了机心,外物也对我们没有猜忌,就像屋山下乌鸦自在地啄食。
松间的风撩动起我的豪迈之气,它呼啸着在山林沟壑间回响。想想我也如同那楚国的狂人接舆一般,这高涨的兴致又能寄托给谁呢?
我于是挥笔写下这些诗句,招呼一同游玩的人,姑且一起在新粉刷的墙壁上留下这美好的纪念吧。
纳兰青云