泛舟松江

短棹夷由落照間,不堪凝望發愁端。 雁行影沒暮天闊,蘋葉香殘秋水寒。 朝市觸塗成險棘,風波投足卻輕安。 白鷗盟在容尋理,急辦煙蓑與釣竿。

譯文:

在夕陽的餘暉中,我輕輕地划着小船,悠然前行。可這眼前的景象,卻讓我不忍長久凝望,無端湧起滿心的愁緒。 天邊的大雁排成整齊的隊伍,漸漸消失在暮色籠罩的廣闊天空裏。水中的蘋草,香氣已經消散,寒秋的江水也透着絲絲涼意。 想起那繁華熱鬧的朝廷和市井,每走一步都如同置身於長滿荊棘的險地,危機四伏。反倒是這江上的風波,我踏足其中,卻能感受到一種別樣的輕鬆與安寧。 我曾與白鷗定下盟約,如今正好可以去好好梳理這份約定。我得趕快準備好蓑衣和釣竿,去擁抱這寧靜的江上生活。
關於作者
宋代葉時亨

葉時亨,字季質。孝宗乾道二年(一一六六)特科進士(元至正《崑山郡志》卷三)。今錄詩三首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序