虞仲房司马游园约予不赴因次其韵
秘书行处有歌钟,身在名园锦绣丛。
试问高吟梁苑雪,何如共快楚台风。
人鸥不去机方息,鱼我相忘乐未穷。
待得芙容濯云锦,弄花翻水与君同。
译文:
虞仲房你出行游玩时,身边伴有歌乐声,此刻正身处于那如锦绣般绚丽的名园之中。
我想问你,你在园中如当年梁园里文人墨客那般高声吟诗赏雪的雅事,和咱们一同畅快地享受那楚地清凉的风相比,哪样更妙呢?
人若能像海鸥一般不生机巧之心,那么机巧之念才会平息;人和鱼都能相忘于自然,这样的快乐才无穷无尽。
等到荷花盛开,就像被锦缎上的云霞所浸润一样美丽的时候,我会和你一起在花丛中嬉戏,在水边游玩。