馆中赏红梅
石渠南畔小阑干,一种孤芳万玉攒。
应为癯儒嫌冷淡,故将素面污铅丹。
花前酒盏浑如梦,池上诗盟幸不寒。
美景要须公管领,转头还作隔年看。
译文:
在石渠的南边有一道小小的栏杆,栏杆内那红梅独自散发着清幽的芬芳,周围簇拥着如美玉般洁白的花朵。
想来这红梅大概是嫌弃那些清瘦的文人生活太过冷淡,所以才把原本素净的面容染上了红妆。
我在花前举杯饮酒,这一切仿佛如梦一般不真实。好在我们曾在池边结下的诗盟情谊还未冷却。
如此美好的景致,应该由您来好好欣赏和守护啊。可时光匆匆,转眼间这美景或许就只能当作隔年的回忆了。