書壁

禽聲春後變,柳色夜來深。 老子關門坐,無人識此心。

譯文:

春天過去之後,鳥兒的啼鳴聲都發生了變化,彷彿在訴說着季節的流轉。一夜之間,柳樹的顏色變得更加濃郁深沉,那嫩綠彷彿又增添了幾分厚重。 我呀,獨自關上房門靜靜地坐着,在這世間,竟然沒有一個人能理解我此刻的心境。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序