即事

平邊活國不關儂,晝永新添炙背功。 鳩婦仳離天欲雨,鵲巢低穩歲多風。 一彈指頃韶光半,微破顏時夢事空。 但得餘生無病惱,從渠南北與西東。

譯文:

國家邊境的平定、治理國家這些事都與我無關,白天漫長,我又多了在太陽下曬背的閒情逸致。 斑鳩的雌鳥好像因即將下雨而顯得孤單淒涼,彷彿與伴侶分離;喜鵲把巢築得低而安穩,預示着這一年常常會有風。 時光過得極快,一彈指間,美好的時光已經過去了一半;偶爾微微露出笑容時,才發覺那些如夢般的往事都已化爲虛空。 只要我餘生沒有疾病和煩惱,那麼就讓我隨心地去闖蕩,不管是往南、往北,還是朝西、朝東。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序