上黃漕

漢初曲逆未侯日,窮巷席門誰見收。 固是知人甚難事,懸知同類合相求。 客懷夜雨打破壁,世事春江橫釣舟。 爲報能文韓吏部,吹噓籍湜預名流。

譯文:

在漢朝初期,曲逆侯陳平還沒有封侯的時候,他住在窮陋的街巷、用草蓆當門,又有誰會收留他、看重他呢? 本來啊,能夠真正瞭解一個人就是非常困難的事情,但我也料想同類的人應該會相互尋求、相互賞識。 我客居在外的情懷,就像在夜裏被雨打破的牆壁一樣淒涼;這世間的事情,如同春天江面上橫着的釣舟,變幻莫測、難以捉摸。 我想告訴那有着卓越文才的您,就像當年韓愈提拔張籍、皇甫湜讓他們躋身名流一樣,也請您能對我加以提攜啊。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序