和朱少翁除夕
破晓东风又磔鸡,人心物态两推移。
建瓴岁月今将老,漂梗江湖少不羁。
独坐旧谙为客味,长愁新赋悼亡诗。
多慙府主鶑花约,归去西畴恐后期。
译文:
天刚破晓,东风轻拂,又到了用磔鸡祭祀的日子,人的心境和世间万物的状态都在时光流转中不断变化。
时光就像从高坡上倾泻而下的流水一样匆匆逝去,如今我已渐渐老去。我这一生如漂在水上的断梗般在江湖间漂泊,年少时那种无拘无束的性情早已消失不见。
我独自坐着,早已熟悉了客居他乡的滋味。长久以来,忧愁不断,最近又为悼念亡妻写下了诗篇。
我很惭愧啊,府主盛情地邀请我在莺啼花开之时相聚,可我担心回到故乡田园的时间会推迟,耽误了农时。