送李清宇

行李過門復小留,劇譚同此小窗幽。 三杯酒力客愁破,一夜雨聲春事休。 舊燕尋巢元未毀,新鶑出谷自相求。 槐牙準擬供湯餠,初夏重來定到不。

你帶着行李路過我家門,又停留了一會兒。我們在這幽靜的小窗前暢快地交談。 喝了幾杯酒,藉着酒力,你心中的愁緒似乎被驅散了。一夜的雨聲,彷彿宣告着春天的景象就此結束。 舊日的燕子回來尋找巢穴,發現巢穴居然還未毀壞。新出山谷的黃鶯正互相呼喚、尋覓同伴。 槐樹剛剛長出的嫩芽,看樣子正好可以用來做湯餅。我想着初夏的時候你能再來,不知道你會不會來呢。
评论
加载中...
關於作者

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序