贈李君玉 其二

老大何堪客,窮愁畧不醒。 發因閒事白,眼爲好山青。 月下南飛鵲,風前自照螢。 倚君如玉樹,蒲柳愧雕零。

譯文:

我年紀大了,哪裏還受得了長期客居他鄉的生活啊,長久以來窮困憂愁,腦子都有點糊塗不清醒了。 我的頭髮因爲生活裏那些瑣碎的閒事而變白,而我的眼睛卻因看到那秀麗美好的山川而明亮有神。 夜晚時分,那南飛的喜鵲在月光下匆匆飛過;曠野之中,螢火蟲在風中獨自閃爍着微光。 倚靠在你身旁,你就如同那挺拔美好的玉樹一般,而我就像蒲柳一樣,在秋風中凋零,真爲自己的衰老頹敗而感到羞愧。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序