松滋县作
月近中秋白,云随落日横。
途穷谙客味,岁晚见交情。
念旧伤存没,忧时尚战争。
西风催起柁,鸥鹭莫寒盟。
译文:
临近中秋时节,月亮显得格外皎洁明亮,那洁白的光辉洒向大地。天边的云朵伴随着落日的余晖,横铺在天际,构成一幅美丽的画面。
我如今仕途坎坷、前路艰难,也因此深切体会到了作为游子漂泊在外的滋味。时光匆匆,一年又快到尽头,在这时候才能真正看清身边人的情谊,谁是真心,谁是假意。
我时常怀念往昔的友人,想到他们有的还在世,有的却已离世,心中满是伤痛。而在这个动荡不安的年代,我也十分担忧当下的局势,战争还在持续,百姓们生活困苦,不知何时才能安定。
秋风阵阵,像是在催促着我解开船舵,继续前行。江边的鸥鹭啊,你们可不要违背与我的约定,等我归来,咱们依旧相伴。