江北

江北多戎馬,江南有戰船。 艱難吾欲老,輾轉夜無眠。 歸去須三逕,飄零又一年。 鄰舟聽客語,愁絕晚來天。

譯文:

在江北的大地上,到處都是戰亂的景象,金戈鐵馬,一片動盪不安;而江南這邊,也停靠着一艘艘隨時準備投入戰鬥的戰船,局勢同樣緊張。 我在這艱難困苦的歲月裏漸漸老去,內心滿是無奈與疲憊。每到夜晚,我翻來覆去,難以入眠,心中充滿了對國家命運的擔憂和對自身處境的愁緒。 我渴望能回到故鄉,過上那種隱居的生活,就像古人那樣在屋前開闢三條小路,遠離塵世的喧囂。可如今我依舊四處飄零,時光飛逝,這一年又這樣在漂泊中過去了。 我坐在船中,聽着鄰舟上客人們的交談,那些話語裏也滿是哀愁。傍晚時分,天色漸暗,這種愁緒愈發濃烈,簡直讓我痛苦到了極點。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序