即日 其一

苦憶花吹盡,生嫌草長齊。 鶑啼春已暮,客散日還西。 孺子拋書卷,童奴理菜畦。 怒雷將急雨,一夜水平堤。

譯文:

我滿心惆悵地回憶着,那些花兒都已經被風吹落殆盡,心裏頭還嫌這草兒長得太密太齊了。 黃鶯在枝頭啼叫,可這春天已然臨近尾聲,客人們都已散去,夕陽也漸漸西沉。 小孩子把手中的書卷扔到一邊去玩耍了,小奴僕則在菜地裏忙着整理菜畦。 突然間,轟隆隆的怒雷響起,緊接着便是一場急雨傾盆而下。這一夜的雨可真大啊,等到第二天,河水都漲起來,與堤岸齊平了。
關於作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序