隠靜分題得靜字

平生苦愛閒,多病復便靜。 每爲林下游,忽若醉而醒。 茲山昔曾登,當暑毛骨冷。 碧霄環珮聲,古木旌幢影。 五峯如高人,一一各秀穎。 俗駕難久留,佇立但俄頃。 別來三十載,往往夢清境。 從公得再來,共此春日永。 憑高愜幽思,即事發深省。 然燈戰枯棋,臨水瀹新茗。 興闌下山去,妙處心已領。 曉雨溼籃輿,衝泥度前嶺。

我這一生一直特別喜愛閒適的生活,加上身體多病,就更適應安靜的環境了。每次到山林中游玩,恍惚間就像從沉醉中清醒過來一樣。 這座山我從前曾經攀登過,即便是在盛夏時節,山上也讓我感覺毛骨悚然、周身發冷。山間迴盪着如同碧霄中傳來的環珮聲響,古老的樹木在風中搖曳,影子好似旌幢一般。五座山峯就像品德高尚、學識淵博的高人,每一座都那麼秀麗出衆。可惜我這世俗之人難以在這裏長久停留,只能短暫地站立觀賞一會兒。 自從上次離開,已經過去了三十年,我常常在夢裏回到這清幽的境地。這次跟隨您又來到這裏,一同度過這漫長的春日。我憑高遠望,愜意地沉浸在幽遠的思緒中,觸景生情,引發了深刻的思考。 夜晚,我們點亮燈火,專注地對弈,還在水邊煮泡新鮮的香茗。等到興致消退,便下山而去,這山中的美妙之處我已然領會。清晨的細雨打溼了竹轎,我們冒着泥濘翻過了前面的山嶺。
评论
加载中...
關於作者

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序