代上陳給事二首 其二
雲錦軒楹蘭玉階,暫從仙仗下蓬萊。
良辰歌館聲聲起,明月粧樓夜夜開。
天上李藩批敕手,蜀中嚴武總戎才。
可教問舍悠然去,即下紅泥促召回。
譯文:
這並不是一首古詩詞,而是一首七言律詩。以下是它翻譯成現代漢語的內容:
那華美的房屋如織錦般絢麗,臺階旁蘭草與玉石相伴,您暫時從仙境般的朝堂中走了下來。
美好的日子裏,歌館中歌聲陣陣不斷響起;明亮的月光下,妝樓每晚都敞開迎接客人。
您有着像唐代李藩那樣批答詔書的卓越才能,也具備如蜀中嚴武那樣統領軍隊的將帥之才。
怎麼能允許您像去購置田舍那樣悠然離去呢,朝廷很快就會下紅色泥封的詔書急切地把您召回。