清秋八月月未弦,河陽市上謳聲傳。 今年百姓杯飯足,敢不祝公長命篇。 青衫白馬鳴琴初,適逢吁嗟舞羣巫。 日維對案愁眉紆,退食皇皇雙頰癯。 家雖貧困仰母慈,村村樂業無逃逋。 況此一熟十年無,東家西家禾滿車。 窮儒如儂四壁立,亦有甌窶可讀書。 縣人安得此豐歲,實以善政吾非諛。 昨者越上人苦飢,公一主簿何能爲。 自穿滄海告鄰糴,所視身命半縷絲。 長風駕浪海波黑,舟人各各面如墨。 尚據胡牀取紙筆,爲文憤怒罵風伯。 翩翩盛名日以起,四海識公從此始。 總爲六鼇帶歸去,何哉雙鳧更來此。 陰德由來活人多,龜齡鶴算定爾過。 況當竹下圍棋日,繽紛百福連山河。
賀江宰生朝
在這清爽的秋日八月,月亮還未圓滿如弦,河陽市上一片歌頌之聲四處傳揚。今年百姓們杯中有飯,生活富足,怎敢不獻上祝福您長壽的詩篇。
您身着青衫,騎着白馬,初來此地爲官,彈琴理政之時,正趕上百姓們在巫祝的歌舞中嘆息生活艱難。您每日對着公文,眉頭緊鎖,退朝後也是憂心忡忡,臉頰都消瘦了。雖然家境並不富裕,但您仰仗着母親的慈愛,努力讓村村百姓安居樂業,沒有一人逃亡流竄。
況且這樣的豐收年景十年都難得一遇,東家西家的車上都裝滿了稻穀。像我這樣窮困的書生,家徒四壁,也有簡陋的小屋可以安心讀書。縣裏的百姓能有這樣的豐收年,實在是因爲您的善政,我可不是阿諛奉承。
前些日子越地的百姓遭遇饑荒,您只是一個主簿,又能有多大的能力呢。但您親自穿越滄海到鄰地去求購糧食,把自己的性命看得如同半縷絲線一般微不足道。大風掀起黑色的海浪,船伕們個個嚇得面如黑炭。而您卻還坐在胡牀上拿起紙筆,憤怒地寫文章責罵風伯。
您的盛名也隨着這些事蹟日益遠揚,四海之人從此都認識了您。本以爲您會像揹負仙山的六鰲一樣,被調往更重要的地方,可爲何又像雙鳧一樣來到這裏任職呢。您向來積有陰德,救活了很多人,您的壽命必定會超過龜鶴的長壽。
何況在您在竹下悠閒下棋的時候,那繽紛的福氣也會像連綿的山河一樣源源不斷。
评论
加载中...
納蘭青雲