丈人行答通平林簿

祖龍一出羣儒怒,滔滔稷下如抽縷。 樂以聲傳非文字,千年闕斷無人補。 昔有丈人壺山前,紹興甲寅乙卯年。 定律不待累黍起,瓦缶皆可成宮徵。 更言吹律隨隆污,百世不以一聲拘。 此法漢魏周隋無,紅泉得之延坐隅。 一時河漢東西奔,姓氏胡爲旅人門。 我欲栩栩還皇墳,要以六琯爲根原。 九簫鼓吹百物和,羽衣狼藉漁陽戈。 須信樂能召太平,非是太平爲樂歌。 丈人宿草飛毿毿,幹旋坤轉誰更堪。 忽有尺紙如春蠶,遺音石筍天一南。 三更把書不成眠,四更起坐霜月懸。 五更開門欲上馬,至竟此人何山下。

譯文:

秦始皇一出現,衆多儒生憤怒不已,那稷下學宮曾經的繁盛景象,如今如絲線被抽走般一去不返。音樂是通過聲音來傳承的,並非依靠文字,這其中的技藝已經中斷千年,無人能夠彌補。 從前,在壺山之前有一位老者,那是紹興甲寅、乙卯年間。他制定音律不需要依靠累黍這種傳統方法,普通的瓦缶在他手中都能奏出美妙的宮徵之音。他還說吹奏音律要隨着世道的興衰而變化,不能被一種音調束縛百世。這種方法在漢魏周隋時期都未曾有過,紅泉先生得到了他的真傳,把他請到身邊。 一時間,音樂的理念如同天河之水東西奔湧,可他的姓氏卻像旅人一樣,沒有多少人知曉。我想要像莊周夢蝶一樣回到遠古的時代,以六琯作爲音樂的根源。九簫吹奏,能讓萬物和諧,可那華美的羽衣歌舞中卻突然傳來漁陽的戰鼓聲。 要相信音樂能夠召喚太平盛世,而不是說只有太平了纔去創作音樂。如今那位老者已經長眠地下,墓上的荒草隨風飄動,乾坤輪轉,還有誰能像他一樣精通音律呢? 忽然收到一張如蠶繭抽絲般的書信,裏面帶着來自石筍山以南的遺音。我讀到三更都無法入眠,四更起身坐着,只見霜月高懸。五更時我打開門想要騎馬去拜訪,可到底這人住在哪個山下呢?
關於作者
宋代林亦之

(1136—1185)宋福州福清人,字學可,號月漁,一號網山。林光朝高弟,繼光朝講學於莆之紅泉。趙汝愚帥閩,薦於朝,命未下而卒。有《論語考工記》、《毛詩莊子解》、《網山集》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序