夏更宜,更宜倚栏客。 扇化养之清微,布丰美之涧泽。 空翠幄之桑柘,涨黄云之麰麦。 扫园囿之落红,溢𤱶浍之疎白。 亘东西之入望,固高下之无择。 响缫车于林野,度牧笛于阡陌。 消永昼于尊罍,散轻暑于𫄨绤。 嘉宾可以娱,尘襟可以释。 俯槛草芊芊,怀人情脉脉。 黄梅熟兮大霔,洪涛涨兮古渡。 前渚长兮长已没,浮梁断兮断无路。 驻征客之行舟,失远村之芳树。 望青林之济溺,虑黄帕之为蠹。 浪汹涌而未息,云冥蒙而犹固。 幸学海不为远,忽安流已如故。 赤日照奇峰,绝壑召神龙。 奔雷过车响,急雨跳珠容。 为霖利已溥,泼墨收无踪。 微凉入殿阁,朝爽开心胸。 高明可居君莫厌,变化莫测吟可供。
续八咏 薰风夏更宜
译文:
夏天啊,更适合那倚靠栏杆的游人。
扇子带来微微的清凉,仿佛上天播撒的恩泽般美好。
桑柘树林郁郁葱葱,如同翠绿的帐幕;麰麦长势喜人,金黄的麦浪就像涌起的黄云。
园囿里的落花被清扫干净,田间沟渠里流淌着清澈的水。
极目远眺,东西方向的景色尽收眼底,不论高低之处都各有妙处。
林野间传来缫车的声响,阡陌上牧童的笛声悠扬。
在美酒的陪伴中消磨漫长的白昼,身着细葛布衣裳驱散微微的暑气。
有嘉宾相伴可以尽情欢娱,心中的尘世烦恼也能得以释怀。
俯身看栏杆外,青草茂盛,不禁让人心中情思绵绵。
黄梅成熟的时候,大雨倾盆而下,古老的渡口洪涛汹涌。
前面的小洲渐渐被淹没,浮桥被冲断,没了通行的道路。
远行的客人只能停下舟船,远处村落的芬芳树木也看不见了。
望着那青林,期望它能救助溺水之人,又担心水患会像蛀虫一样带来灾祸。
波浪汹涌还未平息,乌云厚重依然笼罩。
幸好求学之路不算遥远,忽然间水流又恢复了平静。
赤日映照在奇峰之上,幽深的山谷似乎召唤出了神龙。
奔雷滚滚,如同车辆疾驰的声响;急雨落下,好似跳动的珍珠。
雨水成霖,滋润万物,利益广泛,而雨过之后,就像泼墨一般消失得无影无踪。
微微的凉意进入殿阁,清晨的清爽开阔了心胸。
这高敞明亮的地方您不要厌烦,大自然变化莫测的景象正可供您吟诗抒怀。
纳兰青云