聞寺簿燕客因以酒蟹送似有詩見及次韻二首 其二

此物湖鄉價不論,帶糟聊遣薦芳樽。 夢魂忽去浮清霅,喚撥漁舟傍馬門。

譯文:

在這湖鄉之地,螃蟹這東西可沒法用價格來衡量它的價值。我帶着酒糟把它送過去,姑且能用來下酒。 恍惚間,我的夢魂突然飄去了清澈的霅溪之上,好像在那裏呼喚着划動漁舟,慢慢靠近馬門呢。
關於作者
宋代羅願

羅願 (1136~1184) 字端良,號存齋,徽州歙縣呈坎人。汝楫子。蔭補承務郎。宋乾道二年(1166)進士 ,歷任鄱陽知縣、贛州通判、鄂州知事,人稱羅鄂州。精博物之學,長於考證。文章精煉醇 雅,有秦漢古文之風。所撰《新安志》10卷,體例完備,章法嚴密,舍取併合隨主旨而定, 尤詳物產。提出編纂方誌要注重民生,爲後世學者重視。著有《爾雅翼》20卷、《鄂州小集 》7卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序