白茅洞

鑿石成壺不記年,洞門如井忽昇仙。 軒然笞鳳鞭鸞客,翻作醯雞舞甕天。

譯文:

人們開鑿山石,把這裏打造得如同酒壺一般,卻早已記不清經過了多少歲月。那洞門就像一口深井,傳說有人在這裏忽然昇天成仙去了。 曾經那些氣宇軒昂、能夠驅使鳳凰和鸞鳥的仙人,如今卻好似被困在醋甕裏的小飛蟲,只能在小小的甕中天地裏舞動。
關於作者
宋代徐安國

徐安國(1892—1960) 宿遷人。徐州評詞名演員。18歲隨蘇北大鼓藝人張紹聘學藝,後改說評詞。民國初年,成爲蘇北書壇“八大將”之一。看家書目爲《七俠五義》、《小五義》。他說書語言詼諧幽默,長於表演。《小五義》中的主人公徐良被他說演得活靈活現,聽衆譽他爲“活徐良”。徐安國爲人剛直不阿。徐安國颱風正派,演出冬穿長袍,夏穿大褂,一絲不苟。晚年說書仍聲若洪鐘。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序