石床

枯藤老大似虬悬,一榻留云对洞门。 无复高人眠醉石,空留芳草引王孙。

译文:

那枯萎的老藤粗壮扭曲,好似虬龙般高高悬挂着。在洞口处,有一张石床静静地摆着,仿佛留住了那片悠悠白云,与洞口遥遥相对。 曾经在这里卧于醉石之上的高洁之士,如今再也不见踪影了。只有那满地的芳草,似乎在殷勤地招引着贵族子弟前来,但却只是徒然留下这一番景象罢了。
关于作者
宋代徐安国

徐安国(1892—1960) 宿迁人。徐州评词名演员。18岁随苏北大鼓艺人张绍聘学艺,后改说评词。民国初年,成为苏北书坛“八大将”之一。看家书目为《七侠五义》、《小五义》。他说书语言诙谐幽默,长于表演。《小五义》中的主人公徐良被他说演得活灵活现,听众誉他为“活徐良”。徐安国为人刚直不阿。徐安国台风正派,演出冬穿长袍,夏穿大褂,一丝不苟。晚年说书仍声若洪钟。

纳兰青云