紛紛初疑月掛樹,耿耿獨與參橫昏。 自從東坡老子飛此英,茫茫世界總無人。 疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。 自從西湖處士揚此靈,紛紛豪俊半無神。 贈子一轉語,挑子萬年機。 嘬蘇詩,嚅林詩,要使蘇詩林詩透心脾。 槎南枝,挼北枝,直使南枝北枝伏指麾。 九州四海尋人去,不遇當人不要歸。
墨梅
譯文:
一開始,那紛紛開放的梅花啊,讓人恍惚覺得像是明月掛在了樹枝上;它明亮地獨自綻放,與橫斜的參星一同融入昏沉的夜色。
自從東坡先生寫出詠梅的精妙詩篇,茫茫人世間好像就再難有能與之媲美的人了。
那稀疏的梅枝橫斜在清澈淺水中,清幽的香氣在朦朧月色的黃昏中緩緩浮動。自從西湖處士林逋弘揚了梅花的靈性,衆多豪傑俊才都好像少了幾分神采。
我送你一句關鍵的話,爲你點破萬年的玄機。
細細品味蘇軾的詠梅詩,慢慢咀嚼林逋的詠梅詩,要讓蘇詩和林詩的韻味透徹你的心脾。
擺弄南邊的梅枝,揉弄北邊的梅枝,要讓南枝和北枝都聽從你的指揮。
在九州四海去尋覓懂梅、愛梅、能寫出絕妙詠梅詩的人,要是遇不到真正懂行的人,就不要回來。
納蘭青雲