水友续辞 鸡头
我取友兮得鸡头,漪澜汪洸不肯流。
鸡栖雁栖卑不飞,雁或浮上鸡何为。
溪无洒,沙无虱,所思兮安有毕,湿沙暗虫声𠲌𠲌。
译文:
我寻觅到的好友啊是鸡头菱,它生长在那波光荡漾却仿佛凝滞不流的水面。
那些鸡栖息着、雁也栖息着,它们姿态低伏不愿高飞,大雁有时还会浮游在水面上,可鸡又能做什么呢。
溪水中没有能让人清洗的清爽之水,沙滩上也没有虱子之类的小虫子。我所思念的事情啊,哪里会有个尽头呢,潮湿的沙滩下,暗处的虫子发出“𠲌𠲌”的声响。
需要说明的是,“鸡头”即鸡头菱,此诗用一种比较独特的视角来描述与鸡头菱为伴的情景以及抒发内心的一些思绪,理解可能存在一定的主观色彩。