栗裏華陽窩辭 築層樓辭

樓愈高兮世愈遙,平壤兮層霄。 松遇風風遇松兮,信美而弗超。 笙籟兮雲陂,波濤兮雪川。 夢已隔而弗聞兮,矧浮塵之入飛煙。 樓安得兮袤阜,松安得兮穹巖。 大分有終兮大空無終,斯時有羣仙之是從兮,它時無一人之與同。

譯文:

樓建得越高啊,與這世俗就越發遙遠,樓下是平坦的原野,樓上則臨近雲霄。 松樹遭遇風,風又吹拂着松樹啊,誠然美好卻也無法超脫這天地。 風過鬆林如笙簫之音在雲邊的山坡上回蕩,又如波濤湧起在潔白似雪的河川。 夢境已然相隔而無法聽聞其中的聲響啊,更何況那塵世的浮塵早已融入了縹緲飛煙。 高樓怎麼能建在廣袤的山崗上呢,松樹又怎麼能生長在高高的懸崖上呢。 世間萬物的命運終有盡頭啊,而那浩渺虛空卻沒有盡頭。 此時啊,我願追隨那一羣神仙而去,到那時,卻不會有一個人與我同行。
關於作者
宋代王質

王質:(1127-1189) 字景文,號雪山,鄆州 (今山東東平) 人,寓居興國軍。紹興三十年 (1160) 進士。孝宗朝,爲樞密院編修官,出判通荊南府,奉祠山居。有《雪山集》、《雪山詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序