题邕希孟静室
绿玉珊珊密映门,双扉不受一丝尘。
经函药鼎元无用,茗椀熏炉总是真。
坐阅百年俱幻境,肯悬一榻贮闲身。
麈毛挥罢无人语,静看冰壶一点春。
译文:
门前翠绿如玉的竹子挺拔而密集地排列着,好似一道屏障,那两扇门干净得一尘不染。
经书匣子和药鼎其实并没有什么实际的用处,反倒是那喝茶的碗和熏香的炉子才是真实生活里最能带来惬意的物件。
坐在这静室之中,看世间百年的兴衰变迁,都如同虚幻的梦境一般。又怎么会特意空出一张床来安置自己这闲散之身呢。
挥动着拂尘,周围安静得没有一点人声,静静地看着那如同冰壶般纯净的世界里,萌动着的一丝春意。