和虞相喜雪二首 其二

六花飛墮九重天,凍折旌竿裂弩弮。 不夜嘗衘九龍燭,未春先貢八蠶綿。 暫開晴色供前日,復作奇祥餞故年。 留得餘生食賤麥,楊林江上海樓船。

譯文:

雪花從九重天上紛紛揚揚地飄落下來,寒冷的天氣甚至把旗杆都凍折了,連弓弩的弓弦也被凍裂。 這雪天裏,本應如同不用燃燭就能光明的夜晚,像是曾經皇宮中常有的九龍燭那般明亮;還沒到春天,這雪就好似提前獻上的八蠶綿一樣珍貴。 天氣暫時放晴,陽光給前幾日的陰霾帶來了一絲光亮;隨後又降下這奇妙祥瑞的大雪,像是在爲舊年送別。 只希望能留下這殘餘的生命,等到來年能喫到價格便宜的麥子。而此時,在楊林江面上,那高大的海樓船依然靜靜地佇立着。
關於作者
宋代王質

王質:(1127-1189) 字景文,號雪山,鄆州 (今山東東平) 人,寓居興國軍。紹興三十年 (1160) 進士。孝宗朝,爲樞密院編修官,出判通荊南府,奉祠山居。有《雪山集》、《雪山詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序