與高伯庸同遊王氏墳庵歸而閭丘仲時詩至因次韻貽顯庵主以紀一時事二首 其一
寂寞城西寺,重來已素秋。
未霜芳草合,欲雨暮雲稠。
濁酒羸方戒,新詩困復休。
翩然會心處,煙徑有歸牛。
譯文:
在那城西,有一座寂寥的古寺。我再次來到這裏的時候,已經是肅殺的秋節了。
雖然還未到降霜時節,可那萋萋芳草依舊相互簇擁、連綿成片;眼看就要下雨了,傍晚的雲層堆積得十分濃稠。
我因爲身體虛弱,本就被醫囑戒酒,只能看着那濁酒而不能飲;我想寫詩,卻睏意襲來,只好擱筆作罷。
然而就在這時,那美妙的感覺忽然湧上心頭。瞧啊,那煙霧繚繞的小徑上,正有歸家的老牛緩緩走來。