脱巾自责为儿非,叱驭辞舟识洞微。 不辨盗金缘重义,危言撩虎自知几。 惠沾神物能通梦,节感乡闾忆葬衣。 今见我公公又往,后生学古欲俦依。
故使制置阁学萧公挽章 其四
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,下面为你将其大致翻译成现代汉语:
这位萧公曾摘下头巾自我责备,反思自己作为长辈对子女教导方面可能存在的不足。他就像那毅然策马前行、果断舍弃舟船的人一样,有着洞察细微的能力,能敏锐地看清局势和问题的关键。
他不斤斤计较那些类似“盗金”的误解和无端指责,这都是因为他把义看得极重,更注重内在的品德和大义。他敢于发表正直而大胆的言论,哪怕面对如老虎般的权贵也毫不畏惧,他心里很清楚自己该在何时挺身而出。
他的仁惠就像能与神物相通一样,甚至在梦里都能有所体现,他的善举让人铭记。他的高风亮节感染着乡里乡亲,大家回忆起他丧葬时的情形仍感慨不已。
如今我结识的这位贤德的萧公也与世长辞了,后辈们想要学习古人的品德和风范,却再也找不到像他这样值得依靠和效仿的榜样了。
纳兰青云