鈞天曲

清都太皇居,窈在冥冥間。 神光貫中極,希微炯非煙。 紫宸邃以虛,絳闕高於天。 受職徠百靈,肅雍朝九寰。 大饗通明殿,張樂玉京山。 九奏感人心,萬舞形物先。 穀神靄清唱,黔嬴撫鳴彈。 緬彼世間音,下里何㛹娟。 闐闐響雷鼓,蹁躚舉雲鬟。 彗孛小垂手,日月兩彈丸。 陽春假優裝,投霓忽高弦。 壺矢一笑電,歌風發三嘆。 呼吸成千塵,神仙詎長年。 峨峨帝王都,積蘇浮九埏。 簫韶間猗那,鬭蟻蚊雷喧。 蟲沙與猿鶴,等細不足言。 遺音寄五柳,海山學成連。

譯文:

這是一首充滿奇幻想象,描繪天庭神仙世界的詩歌,以下是它的現代漢語譯文: 那清都的太皇居住之地,深遠幽渺隱藏在昏暗迷茫之間。 神異的光芒貫穿天地的中心,那細微的光亮宛如奇異的非煙之景。 紫色的宮殿深邃而空曠,紅色的宮闕高聳得比天還高。 太皇任命衆神之職,招徠了各路神靈,神靈們恭謹溫和地朝拜來自九州的衆神。 在通明殿舉行盛大的祭祀饗宴,在玉京山上演奏起美妙的仙樂。 樂曲演奏了九遍,深深打動人心,各種舞蹈展現出超凡脫俗的姿態,超越萬物。 穀神輕輕地唱起清幽的歌聲,黔嬴彈奏着樂器發出鳴響。 遙想那世間的音樂,像《下里》這樣的曲子是多麼地平凡媚俗。 雷聲般的鼓聲喧鬧震天,舞者們輕盈地舞動着如雲的髮髻。 那舞姿猶如彗星拖着長尾輕輕垂手,而日月在這仙境中就像兩顆彈丸般渺小。 陽春之曲彷彿藉助了優伶的裝扮,忽然如流星劃過般彈出高亢的絃音。 投壺遊戲時的一笑如閃電般迅疾,吟唱着古風令人再三感嘆。 神仙們呼吸之間就能創造出成千的塵世,可神仙又怎能真的長生不老呢。 那巍峨壯麗的帝王之都,堆積的塵埃如飄浮在九州大地之上。 簫韶之樂與婉轉的歌聲相互交織,可在這仙境中,凡間的爭鬥就像螞蟻打架、蚊蠅嗡嗡般喧鬧。 無論是化爲蟲沙的人,還是變成猿鶴的人,都如此渺小,不值得一提。 這美妙的仙樂遺音寄託給像五柳先生陶淵明那樣的隱士,希望能像成連先生那樣去海山學成高深的技藝。
關於作者
宋代薛季宣

薛季宣(1134~1173),字士龍,號艮齋,學者稱艮齋先生,永嘉(今浙江溫州市鹿城區)人,南宋哲學家,永嘉學派創始人。薛徽言之子。少時隨伯父薛弼宦遊各地。17歲時,在岳父處讀書,師事袁溉,得其所學,通禮、樂、兵、農,官至大理寺主簿。歷仕鄂州武昌縣令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反對空談義理,注重研究田賦、兵制、地形、水利等世務,開創永嘉事功學派先志。著有《浪語集》、《書古文訓》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序