秋空浄無瑕,耿耿掛明月。 有人捉月試騰身,騰身直上黃金闕。 黃金宮闕高嵯峨,駢頭從目相誰何。 仙人顧之拍手笑,使我言語能多囉。 言語多囉還有考,天公何言固無口。 秦書趙史欺我哉,紫氣充庭是天道。 通明廣殿凝非雲,日月照曜如環循。 蝦蟆老鴉恣吞啖,我欲叱之神羊嗔。 夢中將謂天難知,夢迴塵事故依依。 天大故能成變化,覺夢不勞評是非。
秋空辭
秋天的天空純淨得沒有一絲瑕疵,明亮的明月高高地懸掛在天空中。有個人想要去捉月亮,猛地縱身一躍,竟然直接飛上了黃金鑄就的宮闕。
黃金打造的宮闕高大巍峨,那裏站着一羣模樣奇特的仙人,他們都瞪着眼睛,仔細盤查着我是誰。仙人看着我,拍手大笑,說我話可真多。
我說了這麼多話還得接受考覈,天公本來就不會說話呀。那些秦朝的史書、趙國的記載簡直是在欺騙我,所謂滿庭紫氣的記載,哪裏是什麼天道啊。
通明寬廣的宮殿裏瀰漫着的並非雲彩,日月的光輝在這兒循環照耀。可奇怪的是,蛤蟆和老鴉在這兒肆意地吞食着,我想要呵斥它們,神羊卻對我發怒了。
在夢裏我還以爲上天的奧祕難以知曉,夢醒後塵世的那些往事依舊縈繞在心頭。天那麼廣大,所以能夠成就各種變化,又何必去費心評判夢境和現實的是非對錯呢。
评论
加载中...
納蘭青雲