少妇织流黄,织就中秋月。 上有乘鸾女,肌肤皓冰雪。 装成一携手,奉君端暑月。 感君清凉意,薰风为君发。 落叶下惊秋,与君此回诀。 素质不胜愁,从衡网珠结。 招摇邈烟露,青鸾影辽绝。 有物感君怀,腾口知何说。 分命故应然,不是君心别。
秋扇词
译文:
一位年轻的女子精心地织着流黄锦缎,当她织完的时候,中秋的明月正高悬天际。
在这锦缎之上,织着一位乘鸾的仙女,她的肌肤洁白得如同冰雪一般。
女子将织好的锦缎做成一把精美的扇子,双手捧着它送给自己的夫君,希望能在这炎热的暑月里为他带来清凉。
她感激夫君平日里给予的关爱,就像这扇子带来清凉一样,自己也愿为夫君如薰风般温柔相伴。
然而,当落叶纷纷飘落,秋天突然来临的时候,这把扇子也到了与夫君分别的时候。
扇子那洁白的扇面似乎也承载不住这份哀愁,蛛丝纵横交错,在扇面上结成了网。
天上的星辰在烟露中邈远难寻,那乘鸾仙女的影子也仿佛远在天涯,再也难以见到。
虽然有这把扇子勾起夫君的回忆,但又能说出什么话来呢。
女子心想,命运的安排本就如此,并非是夫君的心意有了改变。
纳兰青云